Aicha, de Khaled.

sábado, 26 de julio de 2008




Aicha es la cancion que estamos bailando ahora.







No me suele gustar este tipo de música, pero esta cancion no me desagrada, y la coreografia tiene pinta de quedar muy bonita.




Esta cancion me gusta ademas por otra cosa.
Tiene en su letra un contenido que podríamos llamar "feminista", y no solo para los paises donde, pues cuestiones religiosas, las mujeres tienen menos libertad.



Como ejemplo, cuando la cancion promete a Aicha todo tipo de lujos, ella contesta:


"Guarda tus tesoros
"Yo merezco algo mejor
que una jaula, aunque sea de oro
Quiero tener los mismos derechos que tú
y que siempre me respetes
El amor es lo único que quiero"



Os dejo de todas formas la letra entera, original y traducida.


"Comme si je nand'existais pas,
elle est passée à côté de moi,
sans un regard, reine de saba.
jand'ai dit : andquot;aïcha, prends : tout est pour toi.andquot;
Voici des perles, des bijoux,
aussi land'or autour de ton cou,
les fruits bien mûrs au goût de miel,
ma vie, aïcha, si tu mand'aimes.
Jand'irai où ton souffle nous mène
dans les pays dand'ivoire et dand'ébène.
jand'effacerai tes larmes, tes peines.
rien nand'est trop beau pour une si belle.
Oooh ! aïcha, aïcha, écoute-moi.
aïcha, aïcha, tand'en vas pas.
aïcha, aïcha, regarde-moi.
aïcha, aïcha, réponds-moi.
Je dirai les mots des poèmes.
je jouerai les musiques du ciel.
je prendrai les rayons du soleil
pour éclairer tes yeux de reine.
Oooh ! aïcha, aïcha, écoute-moi.
aïcha, aïcha, tand'en vas pas.
Elle a dit : andquot;garde tes trésors.
moi, je veux mieux que tout ça,
des barreaux sont des barreaux, même en or.
je veux les mêmes droits que toi
et du respect pour chaque jour.
moi, je ne veux que de land'amour.andquot;
aaaah !
Comme si je nand'existais pas,
elle est passée à côté de moi,
sans un regard, reine de saba.
jand'ai dit : andquot;aïcha, prends : tout est pour toi.andquot;
Aïcha, aïcha, écoute-moi.
aïcha, aïcha, écoute-moi.
aïcha, aïcha, tand'en vas pas.
aïcha, aïcha, regarde-moi.
aïcha, aïcha, réponds-moi."


"“Como si no existiera ha pasado al lado mío,
sin una mirada, como la reina de Saba.
Le dije “Aïcha, todo es para ti”
Aquí tienes las perlas, las joyas,
También el oro alrededor de tu cuello
La fruta bien madura con el sabor de la miel
Mi vida, Aïcha, si me amaras
Iré a donde tu aliento nos lleve
O a los países de marfil y de ébano
Borraré tus lágrimas y penas
Nada es demasiado hermoso para ti, que eres tan bella!

Aïcha, escúchame
Aïcha, no te vayas
Aïcha, mírame
Aïcha, respóndeme

Recitaré palabras y poemas
Tocaré música celestial
Cogeré los rayos del sol para
Iluminar tus ojos de ensueño...
Ella dijo : "Guarda tus tesoros.
Yo, quiero algo más que eso, Que barrotes, aunque sean de oro. Quiero los mismos derechos que tú
Y respeto cada día.
Yo, sólo quiero amor." Aaaah !
Como si yo no existiese, Ha pasado a mi lado,
Sin una mirada, Reina de Saba.
Yo he dicho : "Aïcha, toma : todo es para ti." Aïcha, Aïcha, escúchame. Aïcha, Aïcha, escúchame.Aïcha, Aïcha, no te vayas. Aïcha, Aïcha, mírame. Aïcha, Aïcha, respóndeme."




Espero que os guste.

Saludos, Daguona




0 comentarios: